The Curious Origin of Ching Chang Chong

To many, the entire Chinese language can be summed up into a ethnic slur: Ching Chang Chong. The lovely lady from the video excerpt below explains more thoroughly.

(10 Most Racist Moments in TV. LiquidGenerationTube, 2008. Youtube.)
As someone whose mother tone is Chinese I really did not understand why Chinese, a language consisting of over 1100 syllables (yes, not a lot), could be summarized into Ching Chang Chong, three syllables that all start with the consonant ch and end with the consonant ng. Who is responsible for this ethnic slur? Who is the one to blame? Below are the possible suspects:

The Indians:
alternative text
It seems logical that Chinese should be full of Ching Chang Chong, after all, it is the language of CHINa. So who labeled the Chinese nation with such deceiving name? One mustn't overlook the Indians. The 5th century BCE Hindu scripture Mahabharata mentioned a country of yellow-colored barbarians east of India called Cina. This might have been the origin of the name China today. Those Indians just had to call the Chinese "yellow-colored barbarians," which 2500 years later made kids in school shout Ching Chang Chong at their poor fellow Chinese classmates.

Qin Shi Huangdi:
alternative text
The name "China" might have derived from the name "Qin"(pronounced chin). In 230 BCE Ying Zheng, King of the Qin State, got greedy and launched a series of campaign that ultimately conquered all other states across Chinese land, bringing that land under one empire, one emperor. Ying Zheng then named himself Qin Shi Huangdi(first emperor of Qin). Since then the world knew China by the name of Qin that became the word "China". Qin Shi Huangdi can be seen as a lousy emperor because he has brought great humiliation upon his subjects 2230 years later and for what? Unification of China? So not worth it.

Nurhaci:
alternative text
The term "China" might have instead evolved from the "Qing" dynasty in the 17th century when the West came into extensive interaction with China. Why was China under the Qing dynasty at that time? Well, it turns out Nurhaci, a Manchu tribe chief, was so snobbish he thought he could challenge the Ming dynasty, considerably one of the most dominant power at that time. He won many battles against Ming, but died after being wounded by possibly an explosive shell. Though he died, his children and grand children and great grand children finished the work he started, conquering China. He made Chinese kids today laugh stocks at school only to accomplish what? toppling an empire? So not worth it.

Thomas Francis Wade:
alternative text
If one was to sit in a classroom consisting of many Chinese students when the teacher roll calls, one would here names such as "Chu Chen Hung","Chen Chian Guo","Hung Kai Che", etc. All those "ch"s seem to justify the ethnic slur Ching Chang Chong. However, none of the names mentioned above contain any syllable with the sound "ch". Then why all the "ch"s? In the 1860s Thomas Francis Wade while working in the British embassies in China published some books that teach the Chinese language. His works introduced a transcription of Chinese into the Latin alphabet known as the Wade-Giles system today. His transcription, however, transcribes many consonants into "ch", giving the impression that the Chinese language is full of "ch"s.

Herbert Allen Giles:
alternative text
We now know Sir Wade in the Wade-Giles, but who is Giles? Herbert Allen Giles, Wade's accomplice in his crimes against the Chinese language, modified the transcription of Chinese into the Latin alphabet introduced by Thomas Francis Wade. The modifications were substantial, but left all consonants transcribed into "ch"s untouched. He did nothing, however having the power, to prevent couple decades later English speaking kids mocking Chinese with the slur Ching Chang Chong.

0 comments:

Post a Comment